2 research outputs found

    Español con fines profesionales/específicos: el léxico de la alimentación panhispánica y su posible aplicación didáctica a las clases de gastronomía

    Get PDF
    El Español Gastronómico Panhispánico (EGP), tema amplio y todavía poco difundido en los estudios sobre el léxico y la cultura de los países que tienen el español como idioma oficial, congrega factores de orden morfológico, sintáctico, léxico-semántico y multicultural. Sobre esa base, replanteando las nuevas dimensiones del término panhispanismo en el siglo XXI y tomando en consideración la asunción de la Gastronomía como ciencia social y aplicada, la presente investigación reflexiona, argumenta y propone una discusión sobre el léxico de la alimentación panhispánica en las clases de Español con Fines Profesionales/Específicos, a partir del diálogo entre la Lingüística aplicada (LA) y las disciplinas Antropología de la alimentación, Etnografía, Lingüística cognitiva (aspectos léxico-semánticos), Lingüística de corpus y Metodología de enseñanza de español. Se comprende que la LA es empírica, explicativa, objetiva, política, social; un ámbito de estudio que problematiza ideas y busca solucionarlas de forma inter, multi y transdisciplinaria. En lo que atañe a los estudios lexicales presentes en la enseñanza de idiomas especializados, la LA ha aportado importantes discusiones, dando poca visibilidad a la semántica y al contexto extralingüístico para la construcción de significados. Por esta razón, la triangulación de las teorías en la fundamentación teórica favorece el perfil metodológico del estudio. Se aplica el método mixto con criterios cualitativos (fase CUAL) y cuantitativos (fase CUAN) de análisis, apoyándose en la estadística inferencial y en el punto de saturación de la información. A este respecto, la investigación se define como exploratoria puesto que, al no haber estudios de referencia sobre el EGP, ha agotado el mayor número de posibilidades de manifestación del tema a partir de experiencias (docente, discente, sensorial y multimodal) e inspecciones. Para el estudio cualitativo se ha sostenido en la Etnografía (observación participante y técnica digital), presentando como resultado un informe léxico-etnográfico. Por otro lado, para el estudio cuantitativo, se ha desglosado la práctica investigativa en tres periodos, clasificados como pre-corpus, corpus-EGP y pos-corpus. Con la ayuda de la herramienta digital Sketch Engine y de un corpus con textos instrucctivos (recetas de cocina) y expositivo-informativos (artículos), extraídos de Internet y que remiten a cinco zonas gastronómicas (América del Sur, Caribe, Centroamérica, España y Guinea Ecuatorial), se ha elaborado un glosario piloto, titulado Glosario Gastronómico Panhispánico (GGP), con 1 343 vocablos (nombres de bebidas, dulces/postres y platos típicos más prototípicos). Por último, como solución a la ausencia de material audiovisual acerca del léxico de la alimentación en los cursos de Gastronomía, Nutrición y Turismo, se brinda a la comunidad científica los vídeos de los veintiún países con los sustantivos simples y compuestos más y menos prototípicos

    La tradición oral como práctica comunicativa en la ciudad de Macas Provincia Morona Santiago desde 1995 - 2005

    Get PDF
    Esta investigación responde a la necesidad de demostrar cómo la tradición oral, en este caso de la Ciudad de Macas, a más de ser fuente independiente de información que permite la (re)construcción de la historia local, y la preservación del Patrimonio Cultural Nacional, es una práctica comunicativa.El legado o tradición oral que goza de gran aceptación social fue la materia prima sobre la cual se trabajó a lo largo de este estudio, precisamente porque la memoria que conservamos del pasado adquirió valor histórico. Nuestra sociedad actual redescubrió el valor y la enorme riqueza que se esconde en el pasado siendo uno de sus recursos la tradición oral, que afortunadamente es parte de nuestro patrimonio cultural, porque somos conscientes que nos perteneces a todos. De manera que cuentos, leyendas, tradiciones, cantos, etc., vencieron el tiempo y se volvieron en el mejor medio disponible para escudriñar el pasado y contrastar el presente. En este mundo tan dinámico el aprecio por el pasado permitió distinguir las relaciones entre el pasado y el presente así como el valor histórico asignado a hechos o momentos que marcaron su desarrollo social, cultural e incluso económico
    corecore